A razão por que existem tão poucas mulheres políticas é que dá muito trabalho colocar maquiagem em duas caras
La razón por qué existen tan pocas mujeres políticas es que da mucho trabajo colocar maquillaje en dos caras (Carlos Elkan, el traductor)
Mulheres políticas
26/11/2009A bissexualidade e o sábado a noite
25/11/2009A bissexualidade dobra a chance de um encontro sábado a noite (Woody Allen)
Sobre a vida…
24/11/2009A vida é demasiado curta para perdermos uma parte preciosa dela fingindo
La vida es demasiado corta para perdernos una parta preciosa de ella fingiendo.
Caso deseje avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas: clique em “Deixar um comentário”… depois, role um pingo a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora três segundos
Sobre a vontade…
24/11/2009A vontade de ganhar é importante, mas a vontade de se preparar é vital
Las ganas de ganar es importante, pero las ganas de prepararse es vital (Carlos Elkan, el traductor)
Caso deseje avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas: clique em “Deixar um comentário”… depois, role um pingo a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora três segundos
A televisão e o cérebro
20/11/2009As pessoas ligam a televisão quando querem desligar o cérebro (Steve Jobs)
Las personas prenden la televisión cuando quieren apagar el cerebro (traductor: Carlos Elkan)
Caso deseje avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas: clique em “Deixar um comentário”… depois, role um pingo a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora 3 segundos.
Como se libertar de um hábito
19/11/2009A gente não se liberta de um hábito atirando-o pela janela: é preciso fazê-lo descer a escada, degrau por degrau
No nos liberamos de un hábito tirándolo por la ventana. Es preciso hacerlo descender la escalera escalón por escalón (tradutor: Carlos Elkan, el Carlitos)
Caro leitor: agora é possível avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas.
Caso deseje, clique em “Deixar um comentário”… depois, role um pingo a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora 3 segundos.
Placas antológicas (1)
18/11/2009Deu na Folha de S.Paulo (17/11/09)
É proibido transar sobre a linha férrea
Pena: reclusão de dois a cinco anos de prisão
Segundo o jornal: placa fincada ao lado dos trilhos da ferrovia de Engenheiro Evangelista de Souza (extremo sul da cidade de São Paulo).O que aconteceu: alguém descolou as quatro últimas letras (adesivadas) da palavra transitar e colou de volta as últimas duas
O que acontecerá: a placa será alterada
O sucesso e a úlcera
16/11/2009O problema do sucesso é que sua formula é a mesma da úlcera (Laurence J. Peter)
El problema del suceso es que su fórmula es la misma que la úlcera (Carlos Elkan, el traductor)
Caro leitor: agora é possível avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas.
Caso deseje, clique em “Deixar um comentário”… depois, role um pingo a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora 3 segundos.
Peças
15/11/2009Mais vale asno que me leve que cavalo que me derrube
Mas vale asno que me lleve que caballo que me derrube
Trair e coçar… é só começar
Traicionar y rascarse… es solo comenzar
Caro leitor: agora é possível avaliar as frases e os posts publicados na seção Omelete do Guerbas.
Caso deseje, clique em “Deixar um comentário”… depois, role a tela e opte por péssimo (primeira estrela), ruim, regular, bom ou ótimo (quinta estrela).
Acredite, não demora 3 segundos
Escrito por pindaibas
Escrito por pindaibas
Escrito por pindaibas 